brugsanvisningistruzioni per l’usobruksanvisningmanual de instruccionesKøleskabFrigoriferoKjøleskapFrigoríficoPK1001
INDICEIstruzioni di sicurezza 10Uso dell'apparecchio 12Primo utilizzo 12Utilizzo quotidiano 13Consigli e suggerimenti utili 13Pulizia e
– evitare fiamme libere e scintille– aerare bene il locale in cui si trova l'ap-parecchiatura• È pericoloso cambiare le specifiche omodificare il
• Collegare solo a sorgenti d'acqua potabi-le (se è previsto un collegamento alla reteidrica).Assistenza tecnica• Gli interventi elettrici sull&a
UTILIZZO QUOTIDIANOSpia della temperaturaImportante Questa apparecchiatura vienevenduta anche in Francia.Per rispettare la normativa vigente in que-st
Carne (tutti i tipi): avvolgerla in sacchetti dipolitene e collocarla sul ripiano di vetro so-pra il cassetto delle verdure.Per motivi di sicurezza, c
Sbrinamento del frigoriferoDurante l'uso normale, la brina viene elimi-nata automaticamente dall'evaporatore delvano frigorifero ogni volta
Problema Possibile causa SoluzioneScorre acqua sul pannel-lo posteriore del frigori-fero.Durante lo sbrinamento automa-tico, la brina che si forma sul
Le informazioni tecniche sono riportate sullatarghetta sul lato sinistro interno dell'appa-recchio e sull'etichetta dei valori energetici.IN
contribuisce a evitare potenzialiconseguenze negative per l’ambiente e perla salute, che potrebbero derivare da unosmaltimento inadeguato del prodotto
INNHOLDSikkerhetsanvisninger 19Bruk 21Første gangs bruk 21Daglig bruk 21Nyttige tips og råd 22Rengjøring og stell 23Hva må gjøres, hvis...
INDHOLDSikkerhedsanvisninger 2Betjening 4Ibrugtagning 4Daglig brug 4Nyttige oplysninger og råd 5Vedligeholdelse og rengøring 6Hvis noget går
– luft godt ut i rommet der skapet står.• Det er farlig å endre spesifikasjonene ellerforeta noen form for endringer på pro-duktet. Hvis strømkabelen
MiljøvernDette apparatet inneholder ikke gassersom skader ozonlaget, hverken i kjøle-kretsen eller i isolasjonsmaterialet. Det-te apparatet skal ikke
Flyttbare hyllerVeggene i kjøleskapet er utstyrt med enrekke riller, slik at hyllene kan plasseres et-ter ønske.Plassere dørhylleneDørhyllene kan plas
RENGJØRING OG STELLObs Trekk støpselet ut avstikkontakten før du starter enhverrengjøring av apparatet.Dette apparatet inneholder hydrokar-boner i kjø
Problem Mulig årsak LøsningApparatet virker ikke.Lampen lyser ikke.Apparatet er slått av. Slå apparatet på. Støpselet sitter ikke skikkelig istikkont
3. Skift ut defekte pakninger ved behov.Kontakt servicesenteret.TEKNISKE DATA Nisjens dimensjon Høyde 1030 mm Bredde 560 mm Dybde 550 mmSpe
Krav til ventilasjonmin.200 cm2min.200 cm2Luftstrømmen bak produktet må være til-strekkelig.Viktig Se etter i monteringsanvisningene forinstallasjon.M
ÍNDICE DE MATERIASInstrucciones de seguridad 27Funcionamiento 29Primer uso 29Uso diario 30Consejos útiles 30Cuidado y limpieza 31Qué hacer
un gas natural con un alto nivel de com-patibilidad medioambiental, aunque esinflamable.Durante el transporte y la instalación delaparato, cerciórese
• Realice la conexión sólo a un suministrode agua potable (si está prevista una co-nexión de agua).Servicio técnico• Un electricista homologado deberá
kan give kortslutning, brand og/eller elek-trisk stød.Advarsel Enhver elektrisk komponent(netledning, stik, kompressor) skal ud-skiftes af et autorise
USO DIARIOIndicador de temperaturaImportante Este aparato está autorizadopara su venta en Francia.En conformidad con la normativa válida endicho país,
Por razones de seguridad, guárdela de esemodo durante uno o dos días, como máxi-mo.Alimentos cocinados, platos fríos, etc..: losdebe cubrir y puede co
Descongelación del frigoríficoLa escarcha se elimina automáticamentedel evaporador del frigorífico cada vez quese detiene el compresor, durante el fun
Problema Posible causa SoluciónEl agua fluye por la placaposterior del frigorífico.Durante el proceso de descon-gelación automática, el hielo sedescon
DATOS TÉCNICOS Medidas de la cavidad Altura 1030 mm Anchura 560 mm Fondo 550 mmVoltaje 230-240 VFrecuencia 50 HzLa información técnic
Importante Consulte las instrucciones demontaje para la instalación.ASPECTOS MEDIOAMBIENTALESEl símbolo que aparece en el aparato oen su embalaje, i
www.progress-hausgeraete.de222354726-A-372012
MiljøhensynApparatet indeholder ikke gasser, derkan nedbryde ozonlaget, hverken i kø-lekreds eller isoleringsmaterialer. Appa-ratet må ikke bortskaffe
Flytbare hylderKøleskabets vægge har en række skinner,så hylderne kan placeres efter ønske.Isætning af hylder i dørHylderne i lågen kan sættes i forsk
VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRINGBemærk Kobl apparatet frastrømforsyningen, før der udføresnogen som helst form forvedligeholdelse.Apparatets kølesystem in
Fejl Mulig årsag LøsningApparatet virker ikke.Pæren lyser ikke.Der er slukket for apparatet. Tænd for apparatet. Stikket er ikke sat rigtigt i kon-ta
Lukke døren1.Rengør dørpakningerne.2.Justér døren, hvis den ikke slutter tæt.Se under "Installation".3. Udskift evt. defekte dørpakninger. K
Krav til lufttilførselmin.200 cm2min.200 cm2Der skal være tilstrækkelig luftstrøm bagapparatet.Vigtigt Se monteringsvejledningen vedr.installation.SKÅ
Commentaires sur ces manuels