Progress PAS6100E Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Plaques chauffantes Progress PAS6100E. Progress PAS6100E Korisnički priručnik [ro] [sk] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 44
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
upute za uporabu
brugsanvisning
gebruiksaanwijzing
user manual
notice d'utilisation
Ploča za kuhanje
Kogesektion
Kookplaat
Hob
Table de cuisson
PAS6100E
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Résumé du contenu

Page 1 - PAS6100E

upute za uporabubrugsanvisninggebruiksaanwijzinguser manualnotice d'utilisationPloča za kuhanjeKogesektionKookplaatHobTable de cuissonPAS6100E

Page 2 - Opća sigurnost

INDHOLDOm sikkerhed 10Sikkerhedsanvisninger 11Produktbeskrivelse 13Nyttige oplysninger og råd 13Vedligeholdelse og rengøring 14Fejlfinding 15

Page 3 - SIGURNOSNE UPUTE

• Forsøg aldrig at slukke en brand med vand, men sluk for ap-paratet og dæk den åbne ild til med f.eks. et låg eller etbrandtæppe.• Opbevar ikke genst

Page 4 - 4 progress

• Brug apparatet i et husholdningsmiljø.• Apparatets specifikationer må ikke æn-dres.• Brug ikke en ekstern timer eller et separatfjernbetjeningssyste

Page 5 - KORISNI SAVJETI I PREPORUKE

PRODUKTBESKRIVELSEOversigt over apparatet180 mm180 mm145 mm145 mm1 245631Kogezone2Kogezone3Betjeningsknapper4Kogezone5Restvarmeindikator6KogezoneBetje

Page 6 - ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

Var-metrinBruges til: Tid Gode råd1 At holde færdig mad varm Efter be-hovLæg et låg på kogegrejet.1-2 Hollandaise, smelte: Smør, chokolade,gelatine5-2

Page 7 - UPUTE ZA POSTAVLJANJE

FEJLFINDINGFejl Mulig årsag AfhjælpningApparatet kan ikke tændes ellerbetjenes.Apparatet er ikke sluttet til enel-forsyning eller er forkert til-slutt

Page 8 - 8 progress

Monteringmin.50mmmin.50mmmin.500mm490+1mm560+1mmR 5mm55mmmin.12 mmmin. 20 mmmin.28 mm 16 progress

Page 9 - BRIGA ZA OKOLIŠ

Hvis du bruger en beskyttelsesboks (ekstratilbehør1)), er beskyttelsespladen direkteunder apparatet ikke nødvendigt.Du kan ikke bruge beskyttelsesboks

Page 10 - Generelt om sikkerhed

INHOUDVeiligheidsinformatie 18Veiligheidsvoorschriften 19Beschrijving van het product 21Nuttige aanwijzingen en tips 21Onderhoud en reiniging

Page 11 - SIKKERHEDSANVISNINGER

• Zonder toezicht koken op een kookplaat met vet of olie kangevaarlijk zijn en brandgevaar opleveren.• Probeer brand nooit met water te blussen, maar

Page 12 - 12 progress

SADRŽAJInformacije o sigurnosti 2Sigurnosne upute 3Opis proizvoda 5Korisni savjeti i preporuke 5Čišćenje i održavanje 6Rješavanje problema

Page 13 - NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD

kunnen ervoor zorgen dat de contact-klem te heet wordt.• Zorg ervoor dat er een schokbescher-ming wordt geïnstalleerd.• Zorg ervoor dat het snoer niet

Page 14 - VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING

BESCHRIJVING VAN HET PRODUCTAlgemeen overzicht180 mm180 mm145 mm145 mm1 245631Kookzone2Kookzone3Bedieningsknoppen4Kookzone5Restwarmte-indicatie6Kookzo

Page 15 - FEJLFINDING

Tem-pera-tuurin-stel-lingGebruik om: Tijdsin-stellingTips1 Bereide gerechten warmhouden zoalsnodigEen deksel op de pan doen.1-2 Hollandaisesaus, smelt

Page 16 - Montering

2. Reinig het apparaat met een vochtigedoek en een beetje afwasmiddel.3. Wrijf het apparaat ten slotte droogmet een schone doek.PROBLEEMOPLOSSINGProbl

Page 17 - MILJØHENSYN

Montagemin.50mmmin.50mmmin.500mm490+1mm560+1mmR 5mm55mmmin.12 mmmin. 20 mmmin.28 mm 24 progress

Page 18 - Algemene veiligheid

Als u een beschermblok gebruikt (extratoebehoren1)), is de beschermvloer directonder het apparaat niet nodig.U kunt het beschermblok niet gebruiken al

Page 19 - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

CONTENTSSafety information 26Safety instructions 27Product description 29Helpful hints and tips 29Care and cleaning 30Troubleshooting 31Ins

Page 20 - 20 progress

• Never try to extinguish a fire with water, but switch off theappliance and then cover flame e.g. with a lid or a fire blan-ket.• Do not store items

Page 21 - NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPS

UseWarning! Risk of injury, burns orelectric shock.• Use this appliance in a household envi-ronment.• Do not change the specification of thisappliance

Page 22 - ONDERHOUD EN REINIGING

PRODUCT DESCRIPTIONGeneral overview180 mm180 mm145 mm145 mm1 245631Cooking zone2Cooking zone3Control knobs4Cooking zone5Residual heat indicator6Cookin

Page 23 - MONTAGE-INSTRUCTIES

• Vatru nikada ne gasite vodom već isključite uređaj i tadaprekrijte vatru, npr. poklopcem ili protupožarnim prekriva-čem.• Stvari ne držite na površi

Page 24 - 24 progress

Heatset-tingUse to: Time Hints1 Keep cooked foods warm as nec-essaryPut a lid on a cookware.1-2 Hollandaise sauce, melt: butter, choco-late, gelatine5

Page 25 - MILIEUBESCHERMING

TROUBLESHOOTINGProblem Possible cause RemedyYou cannot activate the appli-ance or operate it.The appliance is not connectedto an electrical supply or

Page 26 - General Safety

Assemblymin.50mmmin.50mmmin.500mm490+1mm560+1mmR 5mm55mmmin.12 mmmin. 20 mmmin.28 mm 32 progress

Page 27 - SAFETY INSTRUCTIONS

If you use a protection box (an additionalaccessory1)), the protective floor directlybelow the appliance is not necessary.You can not use the protecti

Page 28 - 28 progress

SOMMAIREConsignes de sécurité 34Instructions de sécurité 35Description de l'appareil 37Conseils utiles 38Entretien et nettoyage 38En ca

Page 29 - HELPFUL HINTS AND TIPS

• Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur externeou un système de commande à distance.• Il peut être dangereux de laisser chauffer

Page 30 - CARE AND CLEANING

• Assurez-vous que l'appareil est bien in-stallé. Un câble d'alimentation lâche et in-approprié ou une fiche (si présente) nonserrée peuvent

Page 31 - INSTALLATION INSTRUCTIONS

de lavage neutres. N'utilisez pas de pro-duits abrasifs, de tampons à récurer, desolvants ou d'objets métalliques.Mise au rebutAvertissement

Page 32 - Assembly

CONSEILS UTILESUstensiles de cuissonInformations concernant les ustensilesde cuisson• Le fond de l'ustensile de cuisson doit êtreaussi plat et ép

Page 33 - ENVIRONMENT CONCERNS

Utilisez toujours des récipients de cuissondont le fond est propre.Les égratignures ou les taches som-bres sur la vitrocéramique n'ont aucu-ne in

Page 34 - Sécurité générale

• Ne mijenjajte specifikacije ovog uređaja.•Uređajem ne upravljajte pomoćuvanjskog tajmera ili preko odvojenog su-stava za daljinsko upravljanje.•Uređ

Page 35 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

ves au service après-vente et aux condi-tions de garantie figurent dans le livret degarantie.INSTRUCTIONS D'INSTALLATIONAvertissement Reportez-vo

Page 36 - 36 progress

min.28 mm Si vous utilisez une enceinte de protection(accessoire en option1)), le fond de protec-tion installé directement sous l'appareiln'

Page 37

En procédant à la mise au rebut del'appareil dans les règles de l’art, nouspréservons l'environnement et notresécurité, s’assurant ainsi que

Page 39

www.progress-hausgeraete.de892933303-A-242012

Page 40 - 40 progress

OPIS PROIZVODAOpći pregled180 mm180 mm145 mm145 mm1 245631Zona kuhanja2Zona kuhanja3Regulatori4Zona kuhanja5Prikaz ostatka topline6Zona kuhanjaRegulat

Page 41 - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

• Dno posude i polje za kuhanje trebali bibiti jednake veličine.Primjeri primjene za kuhanjePodaci u tablici dani su samo kao smjerni-ce.Stu-panjkuhan

Page 42 - 42 progress

čelika koristite posebno sredstvo začišćenje.2. Očistite uređaj vlažnom krpom i s malosredstva za čišćenje.3. Na kraju prebrišite uređaj čistomkrpom.R

Page 43

Sklopmin.50mmmin.50mmmin.500mm490+1mm560+1mmR 5mm55mmmin.12 mmmin. 20 mmmin.28 mm 8 progress

Page 44 - 892933303-A-242012

Ako koristite zaštitnu kutiju (dodatni pri-bor1)), zaštitna podloga ispod uređaja nijeneophodna.Zaštitnu kutiju ne možete koristiti ako ure-đaj postav

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire