PAI6000EGebruiksaanwijzingUser ManualNotice d'utilisationBenutzerinformationKookplaatHobTable de cuissonKochfeld
Als u de kookplaat uitschakelt met ,treedt de functie weer in werking.Vermogensbeheer-functie• De kookzones zijn gegroepeerd volgenslocatie en aantal
• zoemen: als u hoge kookstandengebruikt.• klikken: er treedt elektrische schakelingop.• sissen, zoemen: de ventilator werkt.Deze geluiden zijn normaa
Kookstand Gebruik om: Tijd(min)TipsAan de kook brengen van grote hoeveelheden water. Powerfunctie is geacti-veerd. ONDERHOUD EN REINIGINGWAARSCHUWING!
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De zekering is doorgeslagen. Controleer of de zekering deoorzaak van de storing is. Alsde zekeringen keer op kee
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing gaat branden.Er staat geen kookgerei opde zone.Zet kookgerei op de zone. Het kookgerei is niet goed. Gebruik het
MONTAGEWAARSCHUWING! Raadpleegde hoofdstukken Veiligheid.Voor montageVoordat u de kookplaat installeert, dient ude onderstaande informatie van hettype
R 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm TECHNISCHE GEGEVENSTypeplaatjeModel PAI6000E PNC productnummer 949 594 031 02Type 60 GA
Kookzone Nominaalvermogen(max warmte-instelling) [W]Powerfunctie[W]Powerfunctiemaximaleduur [min]Diameter vanhet kookgerei[mm]Linksachter 1800 - - 145
MILIEUBESCHERMINGRecycle de materialen met het symbool .Gooi de verpakking in een geschikteverzamelcontainer om het te recyclen. Helpom het milieu en
CONTENTSSafety information 19Safety instructions 20Product description 23Daily use 24Hints and tips 27Care and cleaning 28Troubleshooting 29Installati
INHOUDSOPGAVEVeiligheidsinformatie 2Veiligheidsvoorschriften 4Beschrijving van het product 6Dagelijks gebruik 8Aanwijzingen en tips 10Onderhoud en rei
heating elements. Children less than 8 years of age shall bekept away unless continuously supervised.• Do not operate the appliance by means of an ext
• Keep the minimum distance from theother appliances and units.• Always take care when moving theappliance as it is heavy. Always usesafety gloves and
• Do not let the appliance stay unattendedduring operation.• Set the cooking zone to “off” after eachuse.• Do not rely on the pan detector.• Do not pu
PRODUCT DESCRIPTIONCooking surface layout145 mm180 mm210 mm180 mm111 121Induction cooking zone2Control panelControl panel layout1 279 643 58Use the se
Sen-sorfieldFunction Comment7 /- To increase or decrease the time.8 /- To set a heat setting.9Power function To activate and deactivate the function.H
Automatic Switch OffThe function deactivates the hobautomatically if:• all cooking zones are deactivated,• you do not set the heat setting after youac
To see the remaining time: set thecooking zone with . The indicator of thecooking zone starts to flash quickly. Thedisplay shows the remaining time.T
HINTS AND TIPSWARNING! Refer to Safetychapters.CookwareFor induction cooking zones astrong electro-magnetic fieldcreates the heat in thecookware very
setting, it is not proportional to the increaseof the cooking zone consumption of power.It means that the cooking zone with themedium heat setting use
Cleaning the hob• Remove immediately: melted plastic,plastic foil, sugar and food with sugar. Ifnot, the dirt can cause damage to thehob. Take care to
passen dat u de verwarmingselementen niet aanraakt. Houdkinderen jonger dan 8 jaar uit de buurt of onder permanenttoezicht.• Bedien het apparaat niet
Problem Possible cause RemedyResidual heat indicator doesnot come on. The zone is not hot becauseit operated only for a shorttime.If the zone operated
Problem Possible cause Remedy comes on.There is an error in the hobbecause a cookware boileddry. Automatic Switch Offand the overheating protec-tion f
Assemblymin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41
min.12 mmmin. 2 mm TECHNICAL DATARating plateModel PAI6000E PNC 949 594 031 02Typ 60 GAD D5 AU 220 - 240 V 50 - 60 HzInduction 7.4 kW Made in GermanyS
Type of hob Built-In HobNumber of cooking zones 4Heating technology InductionDiameter of circular cookingzones (Ø)Left frontLeft rearRight front
TABLE DES MATIÈRESInformations de sécurité 35Consignes de sécurité 37Description de l'appareil 39Utilisation quotidienne 41Conseils 44Entretien e
Sécurité générale• AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessiblesdeviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à nepas toucher les
dispositifs de protection non adaptés peut entraîner desaccidents.CONSIGNES DE SÉCURITÉInstallationAVERTISSEMENT! L'appareildoit être installé un
fixée de telle manière qu'elle ne peut pasêtre enlevée sans outils.• Ne branchez la fiche d'alimentation à laprise de courant qu'à la f
• Ne placez jamais de papier aluminiumsur l'appareil.• N'utilisez pas de récipients en fonte ouen aluminium, ni de récipients dont lefond es
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTENInstallatieWAARSCHUWING! Alleen eenerkende installatietechnicus maghet apparaat installeren.• Verwijder alle verpakkingsmateri
Description du bandeau de commande1 279 643 58Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages, lesvoyants et le
Affichage Description - La zone de cuisson est activée.La fonction Démarrage automatique de la cuisson est activée.Fonction Booster est activée. + chi
Niveau de cuisson La table de cuis-son s'éteint aubout de, 1 - 26 heures3 - 4 5 heures5 4 heures6 - 9 1,5 heureNiveau de cuissonAppuyez sur pou
Pour arrêter le signal sonore : appuyezsur .MinuterieVous pouvez utiliser cette fonction comme Minuterie lorsque la table de cuisson estallumée mais
CONSEILSAVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernantla sécurité.Ustensiles de cuissonSur les zones de cuisson àinduction, un champélectromagn
Exemples de cuissonLe rapport entre le niveau de cuisson et laconsommation énergétique de la zone decuisson n'est pas linéaire. Lorsque vousaugme
ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernantla sécurité.Informations générales• Nettoyez la table de cuisson aprèschaqu
Problème Cause probable Solution Allumez de nouveau la tablede cuisson et réglez le niveaude cuisson en moins de10 secondes. Vous avez appuyé sur
Problème Cause probable Solution Le récipient n'est pasadapté.Utilisez un récipient adapté.Reportez-vous au chapitre« Conseils ». Le diamètre d
INSTALLATIONAVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernantla sécurité.Avant l'installationAvant d'installer la table de cuisson, note
• Trek niet aan het netsnoer om hetapparaat los te koppelen. Trek altijd aande stekker.• Gebruik alleen de juiste isolatie-apparaten: stroomonderbreke
R 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESPlaque signalétiqueModèle PAI6000E PNC 949 594 031 02Type 60
Zone de cuis-sonPuissancenominale (ni-veau de cuis-son max.) [W]FonctionBooster [W]FonctionBooster duréemaximale[min]Diamètre durécipient [mm]Arrière
• Posez directement le récipient au centrede la zone de cuisson.• Vous pouvez utiliser la chaleur résiduellepour conserver les aliments au chaud oupou
INHALTSVERZEICHNISSicherheitshinweise 53Sicherheitsanweisungen 55Gerätebeschreibung 57Täglicher Gebrauch 59Tipps und Hinweise 62Reinigung und Pflege 6
Allgemeine Sicherheit• WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen Geräteteilewerden während des Betriebs heiß. Seien Sie vorsichtig undberühren Sie niema
SICHERHEITSANWEISUNGENMontageWARNUNG! Nur einequalifizierte Fachkraft darf dieMontage des Gerätsvornehmen.• Entfernen Sie das gesamteVerpackungsmateri
• Stecken Sie den Netzstecker erst nachAbschluss der Montage in dieSteckdose. Stellen Sie sicher, dass derNetzstecker nach der Montage nochzugänglich
• Kochgeschirr aus Gusseisen, Aluminiumoder mit beschädigten Böden kann dieGlas- bzw. Glaskeramikoberflächeverkratzen. Heben Sie das Kochgeschirrstets
Bedienfeldanordnung1 279 643 58Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Die Anzeigen, Kontrolllampen undakustischen Signale informieren Sie über
Display BeschreibungDie Funktion Ankochautomatik ist in Betrieb.Power-Funktion ist eingeschaltet. + ZahlEine Störung ist aufgetreten.Eine Kochzone ist
• Trek voor onderhoudswerkzaamhedende stekker uit het stopcontact.• Gebruik geen waterstralen of stoom omhet apparaat te reinigen.• Reinig het apparaa
Kochstufe Das Kochfeldwird ausgeschal-tet nach3 - 4 5 Stunden5 4 Stunden6 - 9 1,5 StundenEinstellen der KochstufeBerühren Sie , um dieKochstufeneinst
Kurzzeit-WeckerSie können diese Funktion als Kurzzeit-Wecker benutzen, wenn das Geräteingeschaltet ist und die Kochzonen nicht inBetrieb sind. Das Dis
TIPPS UND HINWEISEWARNUNG! Siehe Kapitel"Sicherheitshinweise".KochgeschirrDas Kochgeschirr wird beiInduktionskochzonen durch einstarkes Magn
Kochstufe Verwendung: Dauer(Min.)Hinweise1 - 2 Sauce Hollandaise, Schmelzenvon: Butter, Schokolade, Gelat-ine.5 - 25 Gelegentlich umrühren.1 - 2 Stock
Den speziellen Reinigungsschaberschräg zur Glasfläche ansetzen und überdie Oberfläche bewegen.• Folgendes kann nach ausreichenderAbkühlung des Kochfel
Störung Mögliche Ursache AbhilfeDas Kochfeld wird ausge-schaltet.Sie haben etwas auf dasSensorfeld gestellt.Entfernen Sie den Gegen-stand vom Sensor
Störung Mögliche Ursache Abhilfe und eine Zahl werden an-gezeigt.Es ist ein Fehler im Kochfeldaufgetreten.Trennen Sie das Kochfeldeine Zeit lang vom S
Einbau-KochfelderEinbau-Kochfelder dürfen nur nach demEinbau in bzw. unter normgerechte,passende Einbauschränke undArbeitsplatten betrieben werden.Ans
R 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm TECHNISCHE DATENTypenschildModell PAI6000E Produkt-Nummer (PNC) 949 594 031 02Typ 60 GA
Kochzone Nennleistung(höchsteKochstufe)[W]Power-Funk-tion [W]Power-Funk-tion maximaleEinschaltda-uer [Min.]Durchmesserdes Kochge-schirrs [mm]Hinten li
Tip-toetsFunctie Opmerking1AAN/UIT De kookplaat in- en uitschakelen.2Toetsblokkering / Het kind-erslotHet bedieningspaneel vergrendelen/ontgren-delen.
UMWELTTIPPSRecyceln Sie Materialien mit dem Symbol. Entsorgen Sie die Verpackung in denentsprechenden Recyclingbehältern.Recyceln Sie zum Umwelt- undG
Progress 71
www.progress-hausgeraete.de867331480-A-252016
Restwarmte-indicatieWAARSCHUWING! Erbestaat verbrandingsgevaardoor restwarmte.De inductiekookzones creëren de voor hetkookproces benodigde warmte di
automatisch teruggeschakeld naar dehoogste kookstand.Zie het hoofdstuk 'Technischeinformatie'.Om de functie voor een kookzone teactiveren: r
Commentaires sur ces manuels