Progress PBP5325X Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Barbecues et grillades Progress PBP5325X. Progress PBP5325X Manual de usuario [en] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - PBP5325X

manual de instruccionesHornoPBP5325X

Page 2 - Seguridad general

Consulta de la temperaturaPuede ver la temperatura del aparato cuan-do esté en uso la función o el programa.1.Toque . La pantalla de Temperatu-ra/Hor

Page 3 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

SÍMBO-LOPIROLÍTICA DESCRIPCIÓNFIN Para configurar cuándo se desactiva el aparato. Duración yFin se pueden utilizar al mismo tiempo (inicio diferido) s

Page 4 - 4 progress

ción y, si fuera necesario, añadir tiempo deFIN o de DURACIÓN.Ajuste del AVISADORUtilice el AVISADOR para ajustar una cuen-ta atrás (máximo 2 h 30 min

Page 5

6. Cuando termina el tiempo programado,se emite una señal acústica durantedos minutos. parpadea. El aparatose apaga.7. Toque un sensor o abra la puer

Page 6 - ANTES DEL PRIMER USO

Activación y desactivación de lafunción de Bloqueo de seguridad paraniños:1.Apague el aparato con . No ajusteninguna función del horno.2.Mantenga pul

Page 7 - PANEL DE MANDOS

Temperatura Hora de apagado30 °C - 115 °C 12,5 h120 °C - 195 °C 8,5 h200 °C - 245 °C 5,5 h250 °C - máxima °C 3,0 hDespués de un apagado automático, to

Page 8 - USO DIARIO

Ajustedel ni-vel decalorUtilícelo para: Tiempo Sugerencias6-7 Para sofreír escalope, cordon bleu, chu-letas, hamburguesas, salchichas, híga-do, huevos

Page 9

Resultado Posible causa SoluciónLa tarta está demasiado seca.Tiempo de cocción demasiadolargo.La próxima vez, seleccione unaduración más corta.El past

Page 10 - FUNCIONES DE RELOJ

Tipo de hornea-doFunción delhornoPosición de laparrillaTemperatura(°C)Tiempo (min)Brazo relleno(pastel) de Navi-dadCalor superior +inferior2160 - 180

Page 11

Tipo de hornea-doFunción delhornoPosición de laparrillaTemperatura(°C)Tiempo (min)Short bread / Panpequeño / MasaquebradaCalor superior +inferior3160

Page 12 - PROGRAMAS AUTOMÁTICOS

ÍNDICE DE MATERIASInformación sobre seguridad 2Instrucciones de seguridad 3Descripción del producto 6Antes del primer uso 6Panel de mandos 7

Page 13 - FUNCIONES ADICIONALES

Horneado en varios nivelesPasteles / hojaldres / pan en bandejasTipo de hornea-doTurboTemperatura(°C)Tiempo (min)Posición de la parrilla2 posiciones 3

Page 14

Tipo de horneadoPosición de la parri-llaTemperatura °C Tiempo (min)Pastel de manzana,cerrado1 150 - 170 50 - 60Pastel de verduras 1 160 - 180 50 - 60P

Page 15 - CONSEJOS ÚTILES

• Durante la cocción, los asados grandes ylas aves se deben rociar repetidamentecon el jugo de asado. De este modo seconsiguen mejores resultados.• Ap

Page 16

Tipo de car-neCantidad Función delhornoPosición dela parrillaTemperatura°CTiempo (min)Lomo / muslode liebrehasta 1 kg Calor superior+ inferior1230 1)3

Page 17 - Horneado en moldes

AlimentoPosición de la parri-llaTiempo (min)1ª cara 2ª caraBurgers / Hamburgue-sas4 8 - 10 6 - 8Solomillo de cerdo 4 10 - 12 6 - 10Salchichas 4 10 - 1

Page 18 - Galletas

Comida precocinadaPosición de la parri-llaTemperatura (°C) Tiempo (min)Patatas asadas concebolla3 210 - 230 20 - 30Lasaña/Canelones,frescos2 170 - 190

Page 19 - Gratinados y horneados

Alimentos parasecarPosición de la parrillaTemperatura(°C)Tiempo (h)1 nivel 2 nivelesAlbaricoques 3 1 / 4 60 - 70 8 - 10Manzana en ro-dajas3 1 / 4 60 -

Page 20 - Horneado en varios niveles

Programas automáticosNúmero del programa Nombre del programa1 CARNE ASADA2 CERDO ASADO3 TERNERA ASADA4 CORDERO ASADO5 CAZA6 POLLO ENTERO7 PESCADO ENTE

Page 21 - 2) Utilice una bandeja honda

3. Ajuste la función de limpieza pirolítica(consulte el apartado "Funciones delhorno").4.Toque o para definir la duracióndel proceso de l

Page 22

BombillaAdvertencia Existe riesgo dedescarga eléctrica.La lámpara del horno y la tapa de cris-tal pueden estar calientes.Antes de cambiar la bombilla:

Page 23

de horno cuando introduzca o retire accesorios o utensiliosrefractarios.• No utilice un limpiador a vapor para limpiar el aparato.• Antes de realizar

Page 24

8. Uno tras otro, sujete los paneles decristal de la puerta por su borde supe-rior y extráigalos del carril.9.Limpie el panel de cristal con agua yjab

Page 25

Problema Posible causa SoluciónLa pantalla muestra un códigode error que no figura en estalista.Hay un fallo eléctrico. • Apague el aparato con el fu-

Page 26

www.progress-hausgeraete.de892938342-D-052013

Page 27 - MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

• Si la toma de corriente está floja, no co-necte el enchufe.• No desconecte el aparato tirando del ca-ble de conexión a la red. Tire siempre delenchu

Page 28 - 28 progress

Limpieza pirolíticaAdvertencia Existe riesgo dequemaduras.• Antes de realizar una autolimpieza pirolíti-ca o la función de Primer uso, elimine dela ca

Page 29

DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO219345678543211Panel de control2Programador electrónico3Resistencia4Bombilla5Ventilador6Resistencia de la pared trasera7Calor

Page 30 - QUÉ HACER SI…

Ajuste y modificación de la horaDespués de la primera conexión a la redeléctrica, todos los símbolos de la pantallase encienden durante algunos segund

Page 31 - ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

Sensor Función Descripción8BOMBILLA DEL HOR-NOPara encender o apagar la bombilla del horno.9RELOJ Para ajustar las funciones de reloj.10AVISADOR Par

Page 32 - 892938342-D-052013

Función del horno Aplicación1 Turbo Para hornear alimentos en 3 posiciones de parrilla al mismotiempo y para secar alimentos. Ajuste la temperatura en

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire