Progress PG1804 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Congélateurs Progress PG1804. Progress PG1804 Korisnički priručnik Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 56
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
PG1804
Upute za uporabu
Οδηγίες Χρήσης
Упутство за употребу
Kullanma Kılavuzu
Zamrzivač
Καταψύκτης
Замрзивач
Dondurucu
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Résumé du contenu

Page 1

PG1804Upute za uporabuΟδηγίες ΧρήσηςУпутство за употребуKullanma KılavuzuZamrzivačΚαταψύκτηςЗамрзивачDondurucu

Page 2 - Opća sigurnost

ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJEUPOZORENJE! Pogledajtepoglavlja sa sigurnosnimuputama.Opća upozorenjaOPREZ! Uređaj isključite izelektrične mreže prije bilokakvih

Page 3 - Postavljanje

Problem Mogući uzrok Rješenje Električni utikač nijeispravno utaknut u utičnicumrežnog napajanja.Ispravno utaknite utikač u utič‐nicu mrežnog napajan

Page 4 - Čišćenje i održavanje

Problem Mogući uzrok RješenjeKompresor se ne pokrećeodmah nakon pritiska "Fast‐Freeze", ili nakon promjenetemperature.To je normalno i nije

Page 5 - POSTAVLJANJE

Vrijeme zadržavanja temperature Sati 24Napon Volti 230 - 240Frekvencija Hz 50Tehničke informacije nalaze se nanatpisnoj pločici na vanjskoj ili u

Page 6 - RAD UREĐAJA

ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑΠληροφορίες για την ασφάλεια 14Οδηγίες για την ασφάλεια 16Εγκατάσταση 18Λειτουργία 19Καθημερινή χρήση 21Υποδείξεις και συμβουλές 22Φροντίδα

Page 7 - Progress 7

Γενικές πληροφορίες για την ασφάλεια• Αυτή η συσκευή προορίζεται για οικιακή χρήση καιπαρόμοιες εφαρμογές, όπως:– Αγροικίες, χώροι κουζίνας προσωπικού

Page 8 - SVAKODNEVNA UPORABA

ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑΕγκατάστασηΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Ηεγκατάσταση αυτής τηςσυσκευής πρέπει να εκτελείταιμόνο από κατάλληλακαταρτισμένο άτομο.• Αφαιρέστε

Page 9 - Progress 9

κατάλληλες για τον σκοπό αυτό απότον κατασκευαστή.• Προσέχετε να μην προκληθεί ζημιά στοκύκλωμα ψυκτικού υγρού. Το κύκλωμαψυκτικού υγρού περιέχει ισοβ

Page 10 - RJEŠAVANJE PROBLEMA

ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Ανατρέξτεστα κεφάλαια σχετικά με τηνΑσφάλεια.ΘέσηΑνατρέξτε στις οδηγίεςσυναρμολόγησης για τηνεγκατάσταση.Για να εξασφαλιστεί

Page 11

5 cmmin.200 cm2min.200 cm2ΠΡΟΣΟΧΗ! Ανατρέξτε στιςοδηγίες συναρμολόγησης γιατην εγκατάσταση.ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑΧειριστήριοFunctions3245611Οθόνη2Κουμπί αύξησης θ

Page 12 - TEHNIČKI PODACI

SADRŽAJSigurnosne informacije 2Sigurnosne upute 3Postavljanje 5Rad uređaja 6Svakodnevna uporaba 8Savjeti 9Čišćenje i održavanje 10Rješavanje problema

Page 13 - BRIGA ZA OKOLIŠ

Ενεργοποίηση της συσκευής1. Συνδέστε το φις τροφοδοσίας στηνπρίζα.2. Πιέστε το κουμπί ON/OFF τηςσυσκευής, εάν η οθόνη είναι σβηστή.Οι ενδείξεις θερμοκ

Page 14 - ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ

1. Πιέστε το Functions μέχρι ναεμφανιστεί το αντίστοιχο εικονίδιο.Αναβοσβήνει η ένδειξη DrinksChill.Στον χρονοδιακόπτη εμφανίζεται οκαθορισμένος χρόνο

Page 15 - Progress 15

Κατάψυξη φρέσκων τροφίμωνΟ θάλαμος του καταψύκτη είναικατάλληλος για την κατάψυξη φρέσκωντροφίμων, καθώς και για τη μακροχρόνιααποθήκευση κατεψυγμένων

Page 16 - ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ

• Ένας αμυδρός ήχος κλικ από τορυθμιστή θερμοκρασίας όταν οσυμπιεστής ενεργοποιείται ήαπενεργοποιείται.Συμβουλές εξοικονόμησηςενέργειας• Μην ανοίγετε

Page 17 - Απόρριψη

1. Καθαρίζετε το εσωτερικό και ταεξαρτήματα με χλιαρό νερό και λίγοουδέτερο σαπούνι.2. Ελέγχετε και σκουπίζετε τακτικά ταλάστιχα της πόρτας, ώστε ναπα

Page 18 - ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗ

Πρόβλημα Πιθανή αιτία ΛύσηΗ θερμοκρασία στη συ‐σκευή είναι πολύ υψηλή.Επικοινωνήστε με πιστοποιη‐μένο ηλεκτρολόγο ή με το πλη‐σιέστερο Εξουσιοδοτημένο

Page 19 - ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑ

Πρόβλημα Πιθανή αιτία ΛύσηΔεν είναι δυνατή η ρύθμισητης θερμοκρασίας.Η «λειτουργίαFastFreeze»είναι ενεργοποιημένη.Απενεργοποιήστε τη «Λειτουρ‐γίαFastF

Page 20 - 20 Progress

Πλάτος mm 560Βάθος mm 550Χρόνος ανόδου Ώρες 24Τάση Volt 230 - 240Συχνότητα Hz 50Τα τεχνικά δεδομένα αναγράφονται στηνπινακίδα τεχνικών χαρακτηρισ

Page 21 - ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ

САДРЖАЈБезбедносне информације 28Безбедносна упутства 29Инсталација 31Руковање 32Свакодневна употреба 35Корисни савети 36Нега и чишћење 36Решавање про

Page 22 - ΥΠΟΔΕΊΞΕΙΣ ΚΑΙ ΣΥΜΒΟΥΛΈΣ

– куће на фармама; кухиње за особље упродавницама, канцеларијама и другим раднимокружењима;– од стране клијената у хотелима, мотелима,пансионима и дру

Page 23 - ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑ

– Farme, čajne kuhinje koje upotrebljavaju zaposleni uprodavaonicama, uredima i drugim radnim prostorima– Klijenti hotela, motela, iznajmljivanja soba

Page 24 - ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ

• Увек водите рачуна приликомпомерања уређаја зато што је тежак.Увек користите заштитне рукавице изатворену обућу.• Уверите се да ваздух може дациркул

Page 25

• Не дозволите врућим предметима дадодирну пластичне делове уређаја.• Не стављајте газиране сокове уодељак за замрзавање. То ћестворити притисак на по

Page 26 - ΤΕΧΝΙΚΆ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ

КласаклимеТемпература просторијеSN +10°C дo + 32°CN +16°C дo + 32°CST +16°C дo + 38°CT +16°C дo + 43°CМогу се јавити одређенипроблеми у раду уређаја к

Page 27 - ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ

5Functions6ON/OFFМогуће је да се променепредефинисани звукови дугмади акоистовремено притиснете Functions идугме за подешавање нижетемпературе током н

Page 28 - Опште мере безбедности

Функција се искључујебирањем другачијевредности температуре.Функција ChildLockАктивирајте функцију ChildLock дабисте закључали дугмад и такоспречили н

Page 29 - Инсталирање

СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБАУПОЗОРЕЊЕ! Погледајтепоглавља о безбедности.Чишћење унутрашњостиПре прве употребе уређаја,унутрашњост и све унутрашње додаткетреба

Page 30 - Употреба

КОРИСНИ САВЕТИНормални радни звуковиСледећи звукови су нормални за времерада уређаја:• Слабо клокотање и жуборење сазвуком намотавања када сеупумпава

Page 31 - ИНСТАЛАЦИЈА

Периодично чишћењеОПРЕЗ Немојте да вучете,померате или оштећујетецеви и/или каблове унутаруређаја.ОПРЕЗ Немојте да оштетитесистем за хлађење.Уређај тр

Page 32 - РУКОВАЊЕ

Проблем Могући узрок РешењеЗвучни или визуелниаларм је укључен.Уређај је недавно ук‐ључен или је температу‐ра сувише висока.Погледајте одељак „Алармза

Page 33 - Функција FastFreeze

Проблем Могући узрок РешењеТемпература не може дасе подеси.Укључена је „FastFreezeфункција“.Ручно искључите „FastFree‐ze функција“, или сачекајтеда се

Page 34 - Аларм за отворена врата

• Uređaj ne postavljajte na direktnosunčevo svjetlo.• Ne postavljajte ovaj uređaj na mjestakoja su prevlažna ili prehladna.• Prilikom pomicanja kućišt

Page 35 - СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА

Време пораста температуре Сати 24Напон волти 230 - 240Фреквенција Hz 50Техничке информације се налазе наплочици са техничкимкарактеристикама са с

Page 36 - НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ

İÇİNDEKİLERGüvenlik Bilgileri 41Güvenlik talimatları 42Montaj 44Çalıştırma 45Günlük kullanım 47İpuçları ve yararlı bilgiler 48Bakım ve temizlik 49Soru

Page 37 - РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМА

– Otel, motel, pansiyon ve diğer konaklama tarzıyerlerdeki müşteriler tarafından• UYARI: Cihazın kabinindeki veya ankastre yapıdakihavalandırma menfez

Page 38

• Cihaz bir kurutucu madde torbası içerir.Bu bir oyuncak değildir. Bu bir yiyecekdeğildir. Lütfen derhal bunu bertarafedin.Elektrik bağlantısıUYARI! Y

Page 39 - ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ

Elden çıkarmaUYARI! Yaralanma ya daboğulma riski.• Cihazın fişini prizden çekin.• Elektrik kablosunu kesin ve atın.• Çocukların ve hayvanların cihazda

Page 40 - ЕКОЛОШКА ПИТАЊА

Elektrik bağlantısı• Cihazın fişini prize takmadan önce, bilgietiketinde yazılı voltaj ve frekansdeğerlerinin evinizin elektrikbeslemesininki ile aynı

Page 41 - Genel Güvenlik

GöstergeA CBDEFA. Zamanlayıcı göstergesiB. FastFreeze fonksiyonuC. Sıcaklık göstergesiD. Alarm göstergesiE. ChildLock fonksiyonuF. DrinksChill fonksiy

Page 42 - 42 Progress

boyunca soğutulması gerektiği durumlardayardımcı olur.Hızlı soğutma amacıyla dondurucuyakoyulan şişelerin unutulmaması için birhatırlatıcıya gerek duy

Page 43 - Bakım ve temizlik

Dondurma işlemi 24 saat sürer, bu süreboyunca, dondurulmak üzere başka biryiyecek koymayın.Dondurma işlemi tamamlandığı zaman,önceden ayarlanmış sıcak

Page 44 - Konumlandırma

• Yağsız yiyecekler yağlı yiyecekleregöre daha iyi ve daha uzun süremuhafaza edilir Tuz, yiyeceğinmuhafaza ömrünü kısaltır• Buz küplerini, su buzların

Page 45 - ÇALIŞTIRMA

Servisiranje• Za popravak uređaja kontaktirajteovlašteni servis.• Koristite samo originalne rezervnedijelove.OdlaganjeUPOZORENJE! Opasnost odozljede i

Page 46 - 46 Progress

3. Cihazı ve tüm aksesuarlarınıtemizleyin.4. Kötü kokuların oluşmasını önlemekiçin kapıyı/kapıları hafif aralık bırakın.DİKKAT! Eğer buzdolabı açıktut

Page 47 - GÜNLÜK KULLANIM

Problem Muhtemel neden Çözüm Gıdalar cihaza sıcakkenyerleştirilmiştir.Dondurucuya koymadan öncegıda ürünlerinin oda sıcak‐lığına gelmesini bekleyin.K

Page 48 - İPUÇLARI VE YARARLI BILGILER

2. Gerekirse kapıyı ayarlayın. Montajtalimatlarına başvurun.3. Gerekirse sorunlu kapı contalarınıdeğiştirin. Yetkili Servis Merkeziniarayın.TEKNIK VER

Page 52 - ÇEVREYLE İLGILI BILGILER

www.progress-hausgeraete.de222375537-A-232018

Page 53 - Progress 53

5 cmmin.200 cm2min.200 cm2OPREZ! Za postavljanje,pogledajte upute zasastavljanje.RAD UREĐAJAUpravljačka pločaFunctions3245611Zaslon2Tipka regulatora z

Page 54 - 54 Progress

Uključivanje1. Uključite električni utikač u utičnicumrežnog napajanja.2. Ako je zaslon isključen, na uređajupritisnite ON/OFF. Indikatoritemperature

Page 55 - Progress 55

Za isključivanje funkcije ponavljajtepostupak dok se ne isključi DrinksChill.Vrijeme je moguće promijenititijekom odbrojavanja i pozavršetku pritiskom

Page 56 - 222375537-A-232018

Nemojte koristiti metalneinstrumente za uklanjanjeposuda iz zamrzivača.1. Napunite posude vodom.2. Posude za led stavite u odjeljakzamrzivačaAkumulato

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire