Progress PAI6105E Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Plaques chauffantes Progress PAI6105E. Progress PAI6105E Handleiding Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - PAI6105E

gebruiksaanwijzinguser manualnotice d'utilisationbenutzerinformationKookplaatHobTable de cuissonKochfeldPAI6105E

Page 2 - Algemene veiligheid

Ver-war-mings-standGebruik om: Tijd Tips Nominaalstroomver-bruik1Het door u gekookte etenwarm te houdennaar behoefte Leg een deksel op de pan. 3 %1 -

Page 3 - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

een speciaal schoonmaakmiddelvoor glaskeramiek of roestvrij staal.2. Reinig het apparaat met een vochtigedoek en een beetje afwasmiddel.3. Wrijf het a

Page 4 - 4 progress

Probleem Mogelijke oplossing en een getal gaan branden.Er heeft zich een fout in het ap-paraat voorgedaan.Ontkoppel het apparaat enigetijd van de stro

Page 5 - BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT

Assemblagemin.50mmmin.500mmmin.2mm< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B5

Page 6 - DAGELIJKS GEBRUIK

490+1mm560+1mmR 5mm55mmmin.12 mmmin.2 mmmin.38 mmmin.2 mmTECHNISCHE INFORMATIEModell PAI6105E Prod.Nr. 949 594 325 01Typ 58 GAD D5 AU 220 - 240 V 50 -

Page 7

Het vermogen van de kookzones kanenigszins afwijken van de gegevens in detabel. Het verandert met het materiaal ende afmetingen van het kookgerei.MILI

Page 8 - 8 progress

CONTENTSSafety information 16Safety instructions 17Product description 19Daily use 20Helpful hints and tips 22Care and cleaning 24Troubles

Page 9 - NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPS

• Never try to extinguish a fire with water, but switch off theappliance and then cover flame e.g. with a lid or a fire blan-ket.• Do not store items

Page 10 - ONDERHOUD EN REINIGING

• The electrical installation must have anisolation device which lets you discon-nect the appliance from the mains at allpoles. The isolation device m

Page 11 - PROBLEEMOPLOSSING

PRODUCT DESCRIPTIONGeneral overview1 245 31Induction cooking zone2Induction cooking zone3Induction cooking zone4Control panel5Induction cooking zoneCo

Page 12

INHOUDVeiligheidsinformatie 2Veiligheidsvoorschriften 3Beschrijving van het product 5Dagelijks gebruik 6Nuttige aanwijzingen en tips 9Onderhou

Page 13 - > 20 mm

Sensor field Function9 / To increase or decrease the time.10To set a cooking zone.Heat setting displaysDisplay DescriptionThe cooking zone is deacti

Page 14 - TECHNISCHE INFORMATIE

Automatic Heat UpYou can get a necessary heat setting in ashorter time if you activate the AutomaticHeat Up function. This function sets thehighest he

Page 15 - MILIEUBESCHERMING

When the time comes to an end, the soundoperates and 00 flashes. The cooking zonedeactivates.•To stop the sound: touch Minute MinderYou can use the Ti

Page 16 - General Safety

the cookware is made of different materi-als (Sandwich construction).• humming: you use high power levels.• clicking: electric switching occurs.• hiss

Page 17 - SAFETY INSTRUCTIONS

Heatset-tingUse to: Time Hints Nominalpower con-sumption9 Boil water, cook pasta, sear meat (goulash, pot roast), deep-fry chips 100 %Boil large quant

Page 18 - 18 progress

Problem Possible RemedyThe Automatic Heat Up func-tion does not operate.The cooking zone is hot. Let the cooking zone becomesufficiently cool. The hi

Page 19 - PRODUCT DESCRIPTION

Before the installation of the appliance, re-cord the information below from the ratingplate. The rating plate is on the bottom ofthe appliance casing

Page 20 - DAILY USE

490+1mm560+1mmR 5mm55mmmin.12 mmmin.2 mmmin.38 mmmin.2 mmTECHNICAL INFORMATIONModell PAI6105E Prod.Nr. 949 594 325 01Typ 58 GAD D5 AU 220 - 240 V 50 -

Page 21

The power of the cooking zones can be dif-ferent in some small range from the data inthe table. It changes with the material anddimensions of the cook

Page 22 - HELPFUL HINTS AND TIPS

SOMMAIREConsignes de sécurité 29Instructions de sécurité 30Description de l'appareil 32Utilisation quotidienne 34Conseils utiles 36Entr

Page 23

• Zonder toezicht koken op een kookplaat met vet of olie kangevaarlijk zijn en brandgevaar opleveren.• Probeer brand nooit met water te blussen, maar

Page 24 - TROUBLESHOOTING

Sécurité générale• L'appareil et ses parties accessibles deviennent chaudspendant son fonctionnement. Ne touchez pas les élémentschauffants.• Ne

Page 25 - INSTALLATION

• Le dessous de l'appareil peut devenirtrès chaud. Nous vous recommandonsd'installer un panneau de séparation igni-fuge sous l'appareil

Page 26

• Ne tentez pas d'éteindre un incendieavec de l'eau. Débranchez l'appareil etcouvrez les flammes à l'aide d'un couver-cle ou

Page 27 - TECHNICAL INFORMATION

Description du bandeau de commande789101 2 3 4 5 6Appuyez sur les touches sensitives pour faire fonctionner l'appareil. Lesaffichages, les voyant

Page 28 - ENVIRONMENT CONCERNS

DescriptionLa fonction d'arrêt automatique est activée.Voyant de chaleur résiduelleAvertissement La chaleurrésiduelle peut être source de brûlu

Page 29 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

12345678910110123456789Fonction BoosterLa fonction Booster vous permet d'aug-menter la puissance des zones de cuissonà induction. La fonction Boo

Page 30 - Sécurité générale

MinuterieVous pouvez utiliser le minuteur commeminuterie lorsque les zones de cuisson nesont pas en fonctionnement. Appuyez sur . Appuyez sur la touch

Page 31

• ... un aimant adhère au fond du plat decuisson.Le fond du récipient doit être aussiplat et épais que possible.Bruit pendant le fonctionnementSi vous

Page 32 - 32 progress

Ni-veau decuissonUtilisation : Durée Conseils Consomma-tion énergéti-que nominale2 - 3 Cuire à feu doux le riz et lesplats à base de produits lai-tier

Page 33 - 1 2 3 4 5 6

EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTProblème Possible SolutionVous ne pouvez pas mettre enfonctionnement l'appareil ou lefaire fonctionner.

Page 34 - UTILISATION QUOTIDIENNE

• Gebruik de juiste stroomkabel.• Voorkom dat de stroomkabels verstriktraken.• Zorg ervoor dat de stroomkabel of stek-ker (indien van toepassing) het

Page 35

Problème Possible Solution et un chiffre s'affichent.Une erreur s'est produite dansl'appareil.Débranchez l'appareil de l'ali-

Page 36 - CONSEILS UTILES

Montagemin.50mmmin.500mmmin.2mm< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 m

Page 37

490+1mm560+1mmR 5mm55mmmin.12 mmmin.2 mmmin.38 mmmin.2 mmCARACTERISTIQUES TECHNIQUESModell PAI6105E Prod.Nr. 949 594 325 01Typ 58 GAD D5 AU 220 - 240

Page 38 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

La puissance des zones de cuisson peut lé-gèrement différer des données du tableau.Elle dépend de la matière et des dimen-sions du récipient.EN MATIÈR

Page 39

INHALTSicherheitsinformationen 44Sicherheitshinweise 45Gerätebeschreibung 47Täglicher Gebrauch 49Praktische Tipps und Hinweise 51Reinigung und

Page 40

• Schalten Sie das Gerät nicht über eine externe Zeitschaltuhroder eine separate Fernsteuerung ein.• Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigt

Page 41

• Vor der Durchführung jeglicher Arbeitenmuss das Gerät von der elektrischenStromversorgung getrennt werden.• Stellen Sie sicher, dass Sie das richtig

Page 42 - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

• Kochgeschirr aus Gusseisen oder Alumi-niumguss oder mit beschädigten Bödenkann die Glaskeramikoberfläche verkrat-zen. Heben Sie das Kochgeschirr ste

Page 43

Bedienfeldanordnung789101 2 3 4 5 6Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Die Anzeigen, Kontrolllampen undakustischen Signale informieren Sie ü

Page 44 - Allgemeine Sicherheit

RestwärmeanzeigeWarnung! Verbrennungsgefahrdurch Restwärme!Die Induktionskochzonen erzeugen die er-forderliche Hitze zum Kochen direkt im Bo-den des

Page 45 - SICHERHEITSHINWEISE

• Reinig het apparaat regelmatig om tevoorkomen dat het materiaal van het op-pervlak achteruitgaat.• Gebruik geen waterstralen of stoom omhet apparaat

Page 46 - 46 progress

12345678910110123456789Power-FunktionDie Power-Funktion stellt den Induktions-kochzonen zusätzliche Leistung zur Verfü-gung. Die Power-Funktion kann f

Page 47 - GERÄTEBESCHREIBUNG

• Berühren Sie zum Einschalten dieserFunktion . Das Symbol leuchtetauf.• Berühren Sie zum Ausschalten dieserFunktion . Die zuvor ausgewählteKochst

Page 48 - Anzeige der Kochstufen

Die beschriebenen Geräusche sindnormal und weisen nicht auf einen De-fekt hin.EnergiesparenSo sparen Sie Energie• Decken Sie Kochgeschirr, wenn möglic

Page 49 - TÄGLICHER GEBRAUCH

KochstufeVerwendung: Zeit Tipps Nennleis-tungsaufnah-me9 Aufkochen von Wasser, Nudeln kochen, Anbraten von Fleisch (Gulasch,Schmorbraten), Frittieren

Page 50 - 50 progress

Problem Mögliche AbhilfeEin akustisches Signal ertöntund das Gerät schaltet ab.Wenn das Gerät ausgeschaltetwird, ertönt ein akustischesSignal.Mindeste

Page 51 - PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE

Problem Mögliche Abhilfe leuchtet auf.Im Gerät ist ein Fehler aufgetre-ten, da ein Kochgeschirr leergekocht ist. Der Überhitzungs-schutz der Kochzonen

Page 52

Montagemin.50mmmin.500mmmin.2mm< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 m

Page 53 - FEHLERSUCHE

490+1mm560+1mmR 5mm55mmmin.12 mmmin.2 mmmin.38 mmmin.2 mmTECHNISCHE DATENModell PAI6105E Prod.Nr. 949 594 325 01Typ 58 GAD D5 AU 220 - 240 V 50 - 60 H

Page 54

Die Leistung der Kochzonen kann geringfü-gig von den Daten in der Tabelle abwei-chen. Sie ändert sich je nach Material undAbmessungen des Kochgeschirr

Page 55

progress 59

Page 56

Gebruik de tiptoetsen om het apparaat te bedienen. De displays, indicatielampjesen geluiden tonen welke functies worden gebruikt. Tiptoets -functie1H

Page 57 - TECHNISCHE DATEN

www.progress-hausgeraete.de892955952-A-352012

Page 58 - UMWELTTIPPS

• Het apparaat wordt te heet (b.v. als eenpan droogkookt). Wacht totdat de kook-zone is afgekoeld voordat u het apparaatweer kunt gebruiken.• U ongesc

Page 59

TimerTimer met aftelfunctieGebruik de timer met aftelfunctie om in testellen hoe lang de kookzone deze keerwordt gebruikt.Stel de timer in nadat u de

Page 60 - 892955952-A-352012

•Raak 4 seconden aan. Stel de kook-stand in binnen 10 seconden. U kunthet apparaat bedienen.•Als u het apparaat uitschakelt met ,gaat de kinderbevei

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire