Progress PAS6065E Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Plaques chauffantes Progress PAS6065E. Progress PAS6065E Handleiding [en] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 60
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
PAS6065E
Gebruiksaanwijzing
User Manual
Notice d'utilisation
Benutzerinformation
Kookplaat
Hob
Table de cuisson
Kochfeld
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Résumé du contenu

Page 1

PAS6065EGebruiksaanwijzingUser ManualNotice d'utilisationBenutzerinformationKookplaatHobTable de cuissonKochfeld

Page 2 - Algemene veiligheid

Verwar-mingsstandGebruik om: Tijd(min)Tips - 1Bereide gerechten warmhou-den.zoalsnodigEen deksel op het kookgereidoen.1 - 2 Hollandaisesaus, smelten:

Page 3 - Progress 3

plaat en verwijder resten door het bladover het oppervlak te schuiven.• Verwijder nadat de kookplaatvoldoende is afgekoeld: kalk- enwaterkringen, vets

Page 4 - Aansluiting aan het

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingAutomatisch opwarmen-functie werkt niet.De zone is heet. Laat de zone voldoende af-koelen. De hoogste verwarmings

Page 5 - Servicedienst

MONTAGEWAARSCHUWING! Raadpleegde hoofdstukken Veiligheid.Voor montageVoordat u de kookplaat installeert, dient ude onderstaande informatie van hettype

Page 6 - BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT

TECHNISCHE INFORMATIETypeplaatjeModel PAS6065E PNC productnummer 949 594 323 00Type 58 HAD 47 AO 220 - 240 V 50 - 60 Hz Vervaardigd in DuitslandSer.n

Page 7 - DAGELIJKS GEBRUIK

EN 60350-2 - Elektrische huishoudelijkekookapparaten - Deel 2: Kookplaten -Methodes voor het meten van de prestatieEnergiebesparingU kunt elke dag ene

Page 8 - Automatisch opwarmen

CONTENTSSafety information 16Safety instructions 17Product description 19Daily use 21Hints and tips 23Care and cleaning 24Troubleshooting 24Installati

Page 9 - AANWIJZINGEN EN TIPS

• Do not operate the appliance by means of an external timeror separate remote-control system.• Unattended cooking on a hob with fat or oil can bedang

Page 10 - ONDERHOUD EN REINIGING

power supply. If not, contact anelectrician.• Make sure the appliance is installedcorrectly. Loose and incorrect electricitymains cable or plug (if ap

Page 11 - PROBLEEMOPLOSSING

• Do not let cookware to boil dry.• Be careful not to let objects or cookwarefall on the appliance. The surface can bedamaged.• Do not activate the co

Page 12 - Als u het probleem niet kunt

INHOUDSOPGAVEVeiligheidsinformatie 2Veiligheidsvoorschriften 3Beschrijving van het product 6Dagelijks gebruik 7Aanwijzingen en tips 9Onderhoud en rein

Page 13 - Assemblage

Control panel layout1789102 43 6 5Use the sensor fields to operate the appliance. The displays, indicators and sounds tellwhich functions operate.Sen-

Page 14 - ENERGIEZUINIGHEID

Display Description - The cooking zone operates.Automatic Heat Up function operates. + digitThere is a malfunction.A cooking zone is still hot (residu

Page 15 - MILIEUBESCHERMING

Automatic Heat UpIf you activate this function you can get anecessary heat setting in a shorter time.The function sets the highest heat settingfor som

Page 16 - General Safety

the heat setting in 10 seconds. You canoperate the hob. When you deactivate thehob with the function operates again.HINTS AND TIPSWARNING! Refer to

Page 17 - Electrical Connection

Heat setting Use to: Time(min)Hints7 - 8 Heavy fry, hash browns, loinsteaks, steaks.5 - 15 Turn halfway through.9 Boil water, cook pasta, sear meat (g

Page 18 - 18 Progress

Problem Possible cause Remedy You touched 2 or more sen-sor fields at the same time.Touch only one sensor field. There is water or fat stains onthe

Page 19 - PRODUCT DESCRIPTION

Problem Possible cause Remedy and a number come on.There is an error in the hob. Disconnect the hob from theelectrical supply for sometime. Disconnect

Page 20 - Heat setting displays

Assemblymin.50mmmin.500mmR 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mmTECHNICAL INFORMATIONRating plateModell PAS6065E PNC 949 594 32

Page 21 - DAILY USE

Cooking zoneNominal Power (Max heat set-ting) [W]Cooking zone diameter [mm]Left rear 1200 145Right front 1200 145Right rear 1500 / 2400 170 / 265For o

Page 22 - The Child Safety Device

ENVIRONMENT CONCERNSRecycle the materials with the symbol .Put the packaging in applicable containersto recycle it. Help protect the environmentand h

Page 23 - HINTS AND TIPS

• Bedien het apparaat niet met een externe timer of een apartafstandbedieningssysteem.• Zonder toezicht koken op een kookplaat met vet of olie kangeva

Page 24 - TROUBLESHOOTING

TABLE DES MATIÈRESConsignes de sécurité 30Instructions de sécurité 31Description de l'appareil 34Utilisation quotidienne 36Conseils 38Entretien e

Page 25

Sécurité générale• L'appareil et ses parties accessibles deviennent chaudspendant son fonctionnement. Ne touchez pas lesrésistances.• Ne faites p

Page 26 - INSTALLATION

de séparation ignifuge sous l'appareilpour en bloquer l'accès.Branchement électriqueAVERTISSEMENT! Risqued'incendie ou d'électrocu

Page 27 - TECHNICAL INFORMATION

• Si la surface de l'appareil présente desfêlures, débranchez immédiatementl'appareil pour éviter tout risqued'électrocution.• Lorsque

Page 28 - ENERGY EFFICIENCY

DESCRIPTION DE L'APPAREILDescription de la table de cuisson1 2 11 11Zone de cuisson2Panneau de commandeDescription du bandeau de commande1789102

Page 29 - ENVIRONMENT CONCERNS

Tou-chesen-si-tiveFonction Description5- Voyants du minuteur deszones de cuissonPour indiquer la zone à laquelle se réfère la du-rée sélectionnée.6- A

Page 30 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernantla sécurité.Activation et désactivationAppuyez sur pendant 1 seconde pou

Page 31 - Sécurité générale

zone de cuisson, uniquement pour cettesession.Sélectionnez d'abord la zone decuisson, puis réglez la fonction. Vouspouvez régler le niveau de cui

Page 32 - Utilisation

Appuyez sur pendant 4 secondes. Réglez le niveau de cuisson dans les10 secondes qui suivent. Vous pouvezutiliser la table de cuisson. Lorsque vousét

Page 33 - Maintenance

Niveau decuissonUtilisation : Durée(min)Conseils6 - 7 Faire revenir : escalopes, cor-dons bleus de veau, côtelettes,rissolettes, saucisses, foie,roux,

Page 34 - 2 43 6 5

Aansluiting aan hetelektriciteitsnetWAARSCHUWING! Gevaarvoor brand en elektrischeschokken.• Alle elektrische aansluitingen moetendoor een gediplomeerd

Page 35 - Voyant de chaleur résiduelle

En cas d'anomalie de fonctionnementProblème Cause probable SolutionVous ne pouvez pas allumerla table de cuisson ni la fairefonctionner.La table

Page 36 - UTILISATION QUOTIDIENNE

Problème Cause probable SolutionImpossible d'activer le circuitextérieur. Activez d'abord le circuit in-térieur. Il y a une zone sombresur

Page 37 - Touches verrouil

qu'après avoir été installées dans desmeubles et sur des plans de travailhomologués et adaptés.Câble d'alimentation• La table de cuisson est

Page 38 - CONSEILS

Caractéristiques des zones de cuissonZone de cuis-sonPuissance nominale (niveau decuisson max.) [W]Diamètre de la zone de cuisson[mm]Avant gauche 750

Page 39 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

• Si vous faites chauffer de l'eau, ne faiteschauffer que la quantité dont vous avezréellement besoin.• Si possible, couvrez toujours lesrécipien

Page 40

INHALTSVERZEICHNISSicherheitsinformationen 45Sicherheitsanweisungen 46Gerätebeschreibung 49Täglicher Gebrauch 50Tipps und Hinweise 52Reinigung und Pfl

Page 41

Allgemeine Sicherheit• Das Gerät und die zugänglichen Geräteteile werdenwährend des Betriebs heiß. Berühren Sie nicht dieHeizelemente.• Schalten Sie d

Page 42 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

zwischen dem Geräteboden und deroberen Schublade ein ausreichenderAbstand für die Luftzirkulation vorhandenist.• Der Boden des Geräts kann heißwerden.

Page 43 - RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

• Schalten Sie die Kochzonen nach jedemGebrauch aus.• Legen Sie kein Besteck und keineTopfdeckel auf die Kochzonen. Siewerden heiß.• Bedienen Sie das

Page 44 - 44 Progress

GERÄTEBESCHREIBUNGKochfeldanordnung1 2 11 11Kochzone2BedienfeldBedienfeldanordnung1789102 43 6 5Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Die Anze

Page 45 - Personen

WAARSCHUWING! Risico opbrand en explosie• Verhitte vetten en olie kunnenontvlambare damp afgeven. Houdvlammen of verwarmde voorwerpen uitde buurt van

Page 46 - Allgemeine Sicherheit

Sen-sor-feldFunktion Anmerkung6- Timer-Anzeige Zeigt die Zeit in Minuten an.7- Ein- und Ausschalten des äußeren Kreises.8- Auswählen der Kochzone.9 /-

Page 47 - Gebrauch

• Das Bedienfeld ist mehr als 10Sekunden mit verschüttetenLebensmitteln oder einem Gegenstandbedeckt (Topf, Tuch usw.). Einakustisches Signal ertönt u

Page 48 - Entsorgung

Die Restzeit wird auf 00 heruntergezählt.Die Kontrolllampe der Kochzone erlischt.Wenn die eingestellte Zeitabgelaufen ist, ertönt einSignalton und 00

Page 49 - GERÄTEBESCHREIBUNG

Kochgeschirr aus Stahlemailleoder mit Aluminium- oderKupferböden kann Verfärbungender Glaskeramikoberflächeverursachen.Anwendungsbeispiele zumKochenBe

Page 50 - TÄGLICHER GEBRAUCH

• Kratzer oder dunkle Flecken auf derOberfläche beeinträchtigen dieFunktionsfähigkeit des Kochfelds nicht.• Verwenden Sie einen Spezialreiniger zurRei

Page 51 - Ankochautomatik

Problem Mögliche Ursache AbhilfeEin akustisches Signal ertöntund das Kochfeld schaltetab.Wenn das Kochfeld ausge-schaltet wird, ertönt ein akus-tische

Page 52 - TIPPS UND HINWEISE

Problem Mögliche Ursache Abhilfe und eine Zahl werden an-gezeigt.Es ist ein Fehler im Kochfeldaufgetreten.Trennen Sie das Kochfeldeine Zeit lang vom S

Page 53 - REINIGUNG UND PFLEGE

Montagemin.50mmmin.500mmR 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mmTECHNISCHE DATENTypenschildModell PAS6065E Produkt-Nummer (PNC)

Page 54 - FEHLERSUCHE

KochzoneNennleistung (höchste Koch-stufe) [W]Durchmesser der Kochzone[mm]Hinten links 1200 145Vorne rechts 1200 145Hinten rechts 1500 / 2400 170 / 265

Page 55

• Nutzen Sie die Restwärme, um dieSpeisen warm zu halten oder zuschmelzen.UMWELTTIPPSRecyceln Sie Materialien mit dem Symbol. Entsorgen Sie die Verpac

Page 56 - Anschlusskabel

BESCHRIJVING VAN HET PRODUCTIndeling kookplaat1 2 11 11Kookzone2BedieningspaneelBedieningspaneel lay-out1789102 43 6 5Gebruik de tiptoetsen om het app

Page 57 - TECHNISCHE DATEN

www.progress-hausgeraete.de867311804-A-482014

Page 58 - ENERGIEEFFIZIENZ

Tip-toets-functie Opmerking7- Het in- en uitschakelen van de buitenste ring.8- Kookzone selecteren:9 /- De tijd verlengen of verkorten.10 /- Het inste

Page 59 - UMWELTTIPPS

een geluidssignaal en de kookplaatwordt uitgeschakeld. Verwijder hetvoorwerp of reinig het bedieningspaneel.• u een kookzone niet uitschakelt of dekoo

Page 60 - 867311804-A-482014

KookwekkerU kunt deze functie gebruiken als een kookwekker terwijl de kookplaat isingeschakeld en de kookzones niet werken(het display van de kookstan

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire