Progress PK1245 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Réfrigérateurs-congélateurs Progress PK1245. Progress PK1245 Manuale utente [ko] [zh] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 40
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
PK1245
Istruzioni per l’uso
Manual de instruções
Manual de instrucciones
Frigorifero
Frigorífico
Frigorífico
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Résumé du contenu

Page 1

PK1245Istruzioni per l’usoManual de instruçõesManual de instruccionesFrigoriferoFrigoríficoFrigorífico

Page 2 - 2 Progress

È normale che sui ripiani del congelatore eintorno allo scomparto superiore si formi,col tempo, uno strato di brina.Quando tale strato raggiunge uno s

Page 3 - Installazione

Problema Causa possibile SoluzioneLa lampadina non si ac-cende.La lampadina è in modalitàstand-by.Chiudere e riaprire la porta.La lampadina è difettos

Page 4 - Pulizia e cura

la copertura trasparente e sfilarla indirezione delle frecce.1212.Sostituire la lampadina con una dellastessa potenza e forma, specificamentestudiata

Page 5 - USO DELL'APPARECCHIATURA

5 cmmin.200 cm2min.200 cm2AVVERTENZA! Consultare leistruzioni di montaggio perl'installazione.DATI TECNICIDati tecnici Dimensioni nicchia di

Page 6 - UTILIZZO QUOTIDIANO

ÍNDICEInformações de segurança 14Instruções de segurança 15Funcionamento 17Primeira utilização 17Utilização diária 18Sugestões e dicas 19Manutenção e

Page 7 - CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI

• Não utilize um dispositivo mecânico ou qualquer meioartificial para acelerar o processo de descongelação alémdaqueles recomendados pelo fabricante.•

Page 8 - 8 Progress

• Não utilize adaptadores de tomadasduplas ou triplas, nem cabos deextensão.• Certifique-se de que não danifica oscomponentes eléctricos (ficha e cabo

Page 9 - PULIZIA E CURA

• O circuito de refrigeração e os materiaisde isolamento deste aparelho nãoprejudicam a camada de ozono.• A espuma de isolamento contém gásinflamável.

Page 10 - RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

UTILIZAÇÃO DIÁRIAADVERTÊNCIA! Consulte oscapítulos relativos à segurança.Posicionamento das prateleirasda portaPara permitir o armazenamento deembalag

Page 11 - Sostituzione della lampadina

DescongelaçãoAntes de serem utilizados, os alimentoscongelados e ultra-congelados podem serdescongelados no compartimento dofrigorífico ou à temperatu

Page 12 - INSTALLAZIONE

INDICEInformazioni per la sicurezza 2Istruzioni di sicurezza 3Uso dell'apparecchiatura 5Primo utilizzo 6Utilizzo quotidiano 6Consigli e suggerime

Page 13 - DATI TECNICI

• não guarde alimentos quentes oulíquidos que se evaporam no frigorífico;• cubra ou embrulhe os alimentos,particularmente se tiverem um cheiroforte;•

Page 14 - Segurança geral

MANUTENÇÃO E LIMPEZAADVERTÊNCIA! Consulte oscapítulos relativos à segurança.Avisos geraisCUIDADO! Desligue o aparelhoda tomada eléctrica antes dequalq

Page 15 - Ligação eléctrica

Descongelar o congeladorCUIDADO! Nunca utilizeobjectos metálicos afiados pararaspar o gelo do evaporador,pois pode danificá-lo.Um aumento da temperatu

Page 16 - Utilização

Problema Causa possível Solução A ficha não está correcta-mente introduzida na tom-ada eléctrica.Ligue a ficha correctamente natomada eléctrica. Não

Page 17 - PRIMEIRA UTILIZAÇÃO

Se estes conselhos nãoresultarem, contacte o Centrode Assistência TécnicaAutorizado mais próximo.Substituir a lâmpadaCUIDADO! Desligue a ficha datomad

Page 18 - UTILIZAÇÃO DIÁRIA

características correspondem à redeeléctrica da sua casa.• O aparelho tem de ficar ligado à terra. Aficha do cabo de alimentação éfornecida com um con

Page 19 - SUGESTÕES E DICAS

CONTENIDOInformación sobre seguridad 26Instrucciones de seguridad 27Funcionamiento 29Primer uso 29Uso diario 30Consejos 31Mantenimiento y limpieza 33S

Page 20 - Conselhos para o

• Mantenga libres de obstrucciones las aberturas deventilación del alojamiento del aparato o de la estructuraempotrada.• No utilice dispositivos mecán

Page 21 - MANUTENÇÃO E LIMPEZA

• Asegúrese de que las especificacioneseléctricas de la placa coinciden con lasdel suministro eléctrico de su hogar. Encaso contrario, póngase en cont

Page 22 - RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

• El circuito del refrigerante y losmateriales aislantes de este aparato nodañan la capa de ozono.• La espuma aislante contiene gasinflamable. Póngase

Page 23

• Verificare che le aperture di ventilazione, siasull'apparecchiatura che nella struttura da incasso, nonsiano ostruite.• Non usare dispositivi e

Page 24 - INSTALAÇÃO

USO DIARIOADVERTENCIA! Consulte loscapítulos sobre seguridad.Colocación de los estantes dela puertaPara poder guardar alimentos de distintostamaños, l

Page 25 - PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

ADVERTENCIA! En caso deproducirse una descongelaciónaccidental, por ejemplo, por uncorte del suministro eléctrico, ysi la interrupción ha sido másprol

Page 26 - INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD

Consejos para la refrigeraciónde alimentos frescosPara obtener los mejores resultados:• no guarde en el frigorífico alimentoscalientes ni líquidos en

Page 27 - Conexión eléctrica

MANTENIMIENTO Y LIMPIEZAADVERTENCIA! Consulte loscapítulos sobre seguridad.Advertencias generalesPRECAUCIÓN! Antes derealizar tareas demantenimiento,

Page 28 - Mantenimiento y limpieza

Descongele el congelador cuando la capade escarcha alcance un grosor de unos 3-5mm.1. Retire el enchufe de la toma de pared oapague el aparato.2. Reti

Page 29 - PRIMER USO

Problema Posible causa SoluciónLa bombilla no funciona. La bombilla está en espera. Cierre y abra la puerta.La bombilla es defectuosa. Consulte la sec

Page 30 - USO DIARIO

1212.Cambie la bombilla por otra de lamisma potencia y forma, diseñadaespecíficamente paraelectrodomésticos (la potencia máximase indica en la tapa de

Page 31 - CONSEJOS

5 cmmin.200 cm2min.200 cm2PRECAUCIÓN! Consulte lasinstrucciones de montaje para lainstalación.INFORMACIÓN TÉCNICADatos técnicos Medidas del hueco

Page 34 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Collegamento elettricoATTENZIONE! Rischio diincendio e scossa elettrica.• L'apparecchiatura deve disporre di unamessa a terra.• Verificare che i

Page 35 - Cambio de la bombilla

www.progress-hausgeraete.de222371763-A-292015

Page 36 - INSTALACIÓN

SmaltimentoATTENZIONE! Rischio dilesioni o soffocamento.• Staccare la spina dall'alimentazioneelettrica.• Tagliare il cavo di rete e smaltirlo.•

Page 37 - ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

PRIMO UTILIZZOPulizia dell'internoPrima di utilizzare l'apparecchiatura per laprima volta, lavare l'interno e gli accessoricon acqua ti

Page 38 - 38 Progress

Conservazione dei surgelatiAl primo avvio o dopo un periodo di nonutilizzo, lasciare in funzionel'apparecchiatura per almeno 2 ore con unaregolaz

Page 39 - Progress 39

Consigli per il risparmioenergetico• Non aprire frequentemente la porta elimitare il più possibile i tempi diapertura.Consigli per la refrigerazionede

Page 40 - 222371763-A-292015

PULIZIA E CURAATTENZIONE! Fare riferimentoai capitoli sulla sicurezza.Avvertenze generaliAVVERTENZA! Prima diqualsiasi intervento dimanutenzione, estr

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire